- HAGAH 默想神的話語
詩篇 1:2 惟喜爱耶和华的律法,昼夜思想,这人便为有福。
But his delight is in the law of the Lord, and on his law he meditates day and night.
詩篇 1:3 他要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。凡他所作的尽都顺利。
He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither. Whatever he does prospers.
1)多结果子
以弗所書 5:15 你们要谨慎行事,不要像愚昧人,当像智慧人。
Be very careful, then, how you live--not as unwise but as wise,
以弗所書 5:16 要爱惜光阴,因为现今的世代邪恶。
making the most of every opportunity, because the days are evil.
以弗所書 5:17 不要作糊涂人,要明白主的旨意如何。
Therefore do not be foolish, but understand what the Lord's will is.
以弗所書 5:18 不要醉酒,酒能使人放荡,乃要被圣灵充满。
Do not get drunk on wine, which leads to debauchery. Instead, be filled with the Spirit.
以弗所書 5:19 当用诗章、颂词、灵歌彼此对说,口唱心和的赞美主。
Speak to one another with psalms, hymns and spiritual songs. Sing and make music in your heart to the Lord,
以弗所書 5:20 凡事要奉我们主耶稣基督的名常常感谢父神。
always giving thanks to God the Father for everything, in the name of our Lord Jesus Christ.
以弗所書 5:21 又当存敬畏基督的心,彼此顺服。
Submit to one another out of reverence for Christ.
以弗所書 5:22 你们作妻子的,当顺服自己的丈夫,如同顺服主。
Wives, submit to your husbands as to the Lord.
2)被聖靈充滿 (不斷的)
- HALLAL 瘋狂的讚美
- YADAH 打開恩典之門
創世紀 29:31 耶和华见利亚失宠(原文作“被恨”。下同),就使她生育,拉结却不生育。
When the Lord saw that Leah was not loved, he opened her womb, but Rachel was barren.
創世紀 29:32 利亚怀孕生子,就给他起名叫流便(就是“有儿子”的意思),因而说:“耶和华看见我的苦情,如今我的丈夫必爱我。”
Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him Reuben, for she said, "It is because the Lord has seen my misery. Surely my husband will love me now."
創世紀 29:33 她又怀孕生子,就说:“耶和华因为听见我失宠,所以又赐给我这个儿子。”于是给他起名叫西缅(就是“听见”的意思)。
She conceived again, and when she gave birth to a son she said, "Because the Lord heard that I am not loved, he gave me this one too." So she named him Simeon.
創世紀 29:34 她又怀孕生子,起名叫利未(就是“联合”的意思),说:“我给丈夫生了三个儿子,他必与我联合。”
Again she conceived, and when she gave birth to a son she said, "Now at last my husband will become attached to me, because I have borne him three sons." So he was named Levi.
創世紀 29:35 她又怀孕生子,说:“这回我要赞美耶和华。”因此给他起名叫犹大(就是“赞美”的意思)。这才停了生育。
She conceived again, and when she gave birth to a son she said, "This time I will praise the Lord ." So she named him Judah. Then she stopped having children.
以神為焦點+中心



No comments:
Post a Comment